?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Buku.

Halo kawan.

Jadi ceritanya, adek sepupu saya nginep di rumah selama Tri Hari Suci (Kamis Putih, Jumat Agung, Malam Paskah) ini.
Terus dia bawa buku novel tebel yang judulnya sih "Kimi wo Shinjiteru" yang kalau diartiin ke Bahasa Indonesia jadi "percaya padamu" gitu deh.

shinjiteru yoooo
Begini deh bentuk bukunya

Ngomong-ngomong, itu tulisan Jepangnya: "あなたを信じている" yang kalau dibaca jadi "anata wo shinjiteiru".

Yah, sebenarnya artinya sama aja sih sama "を信じてる"

Tapi kalau judulnya "Kimi wo Shinjiteru" ya harusnya tulisannya begindang doooonggg: を信じてる

Ah lupakan.
Sebenernya masalahnya bukan di situ. Tapi di sini.

Emak menemukan adek sepupuku yang masih kelas 3 SD bawa-bawa buku kayak gitu. Terus emak langsung marah-marah gitu, katanya buku novel percintaan nggak mutu kayak gitu nggak boleh dibaca anak kelas 3 SD! Bolehnya kalau udah SMA.

Yeilah aku yang udah SMA aja nggak demen baca buku gituan. Aku mending milih baca setumpukan buku cerita bergambar buat anak TK daripada baca novel percintaan.

Terus karena penasaran, aku baca sinopsisnya. Bujug dah. Ini bener-bener nggak cocok dibaca anak SD...

Prihatin aja sih.

Akhirnya emak yang gemes banget ngelihat anak SD baca novel begituan, langsung "menyumbangkan" buku-buku bermutu buat si adek sepupu. Emak menyumbangkan karya Enid Blyton yang St. Clare's the series.
st. clare
Buku-bukunya emang udah butut, tapi isinya nggak bakal pernah butut~
Sebenernya St. Clare series itu ada lebih banyak lagi, tapi kami cuma punya 5 buku haha

Kamu gak tau siapa itu Enid Blyton??? Itu loh, seorang penulis cerita anak-anak dari Inggris.
Kamu gak tau buku-buku yang beliau tulis apa aja??? Pergi ke perpus sekolahmu sekarang juga, cari di rak buku-buku dengan judul Pasukan Mau Tahu, Lima Sekawan, Sapta Siaga, Malory Towers, Empat Serangkai, dll. Kalau nggak ada, berarti itu derita lo.

Seneng sih kalo adek sepupuku suka baca. Tapi ya, bacalah bacaan yang sesuai dengan umur kalian. Hahaha.